Qui est en ligne

Au total il y a 1 utilisateur en ligne :: 0 enregistré, 0 invisible1 invité

Le record du nombre d’utilisateurs en ligne est de 277, le 05.08.20, 6:53 am

Utilisateurs enregistrés: Aucun utilisateur enregistré d’après le nombre d’utilisateurs actifs ces 5 dernières minutes

Besoin d'aide pour une trad.

Vous ne comprenez pas quelque chose, vous vous posez des questions, et bien venez ici

Retourner vers Question, besoin d'aide

Besoin d'aide pour une trad.

MessageNetty » 18.05.14, 7:38 am


Il y a une partie de la phrase que je ne comprends pas

ch2 *sk next st, hdc in next st, hdc in sk st by crossing yarn in front of the st just made

2 ml, sauter la prohaine maille, db dans la suivante, ?????? après je ne vois pas du tout

Merci pour votre aide
Dernière édition par Netty le 18.05.14, 3:27 pm, édité 1 fois.
Avatar de l’utilisateur
Netty
Attention je suis crochet woman
Attention je suis crochet woman
 
Messages: 3436
Inscription: 21.12.06, 4:10 pm
Localisation: Seine-Saint-Denis
: Ma galerie est là
  

Re: Besoin d'aide pour une trad.

Messagemarie » 18.05.14, 7:41 am


Désolée Netty je ne peux pas t'aider :bisou
Je suis Mamie de Pauline Image
Margaux Image
et depuis le 30 mars de Bastien
Avatar de l’utilisateur
marie
mon univers du crochet c'est là !!
mon univers du crochet c'est là !!
 
Messages: 21074
Inscription: 04.08.05, 3:34 pm
Localisation: besancon
Titre: Modératrice
: Ma galerie est là
  

Re: Besoin d'aide pour une trad.

MessageMomo7 » 18.05.14, 8:47 am


Désolée je ne parle pas anglais
Image
Avatar de l’utilisateur
Momo7
mon univers du crochet c'est là !!
mon univers du crochet c'est là !!
 
Messages: 22244
Inscription: 17.08.07, 7:36 pm
Localisation: Rixheim
: Ma galerie est là
  

Re: Besoin d'aide pour une trad.

Messageacm6 » 18.05.14, 8:50 am


moi non plus désolée
Muriel
Image
Avatar de l’utilisateur
acm6
Les étoiles du crochet si belles ...
Les étoiles du crochet si belles  ...
 
Messages: 27661
Inscription: 31.01.05, 9:06 pm
Localisation: marseille
Titre: Protectrice
: Ma galerie est là
  

Re: Besoin d'aide pour une trad.

MessageDOMINETTE » 18.05.14, 10:52 am


fée devrait pouvoir t'aider..............
Avatar de l’utilisateur
DOMINETTE
mon univers du crochet c'est là !!
mon univers du crochet c'est là !!
 
Messages: 20008
Inscription: 26.09.08, 9:57 am
Localisation: Carcassonne AUDE11
: Ma galerie est là
  

Re: Besoin d'aide pour une trad.

Messagethérèse » 18.05.14, 11:15 am


J' ai honte mais jamais fait d' anglais :-D :vieux :bisou
Image
Avatar de l’utilisateur
thérèse
C'est mon crochet qui me fait parler !
C'est mon crochet qui me fait parler !
 
Messages: 5807
Inscription: 27.12.05, 2:19 pm
Localisation: pertuis vaucluse
: Ma galerie est là
  

Re: Besoin d'aide pour une trad.

Messagemarie » 18.05.14, 11:22 am


thérèse a écrit:J' ai honte mais jamais fait d' anglais :-D :vieux :bisou


pourquoi honte , j'ai pas fait d'anglais non plus ..... je suis bilingue quand meme Français et Portugais et je pratique l' Espagnol et L'italien occasionelement !!!! L'Anglais pas eu envie dans ma jeunesse et si j'avais su que j'en aurais besoin pour le crochet je me serais mise, sa c'est sur :lol: :lol:
Je suis Mamie de Pauline Image
Margaux Image
et depuis le 30 mars de Bastien
Avatar de l’utilisateur
marie
mon univers du crochet c'est là !!
mon univers du crochet c'est là !!
 
Messages: 21074
Inscription: 04.08.05, 3:34 pm
Localisation: besancon
Titre: Modératrice
: Ma galerie est là
  

Re: Besoin d'aide pour une trad.

Messagemany » 18.05.14, 12:01 pm


Netty a écrit:Il y a une partie de la phrase que je ne comprends pas

ch2 *sk next st, hdc in next st, hdc in sk st by crossing yarn in front of the st just made

2 ml, sauter la prohaine maille, db dans la suivante, ?????? après je ne vois pas du tout

Merci pour votre aide

2ml*sauter la maille suiv, 1dB dans la m suiv, 1db dans la m sautée en croisant le fil devant la m que l'on vient de faire
mais hors contexte je ne vois pas ce que cela fait
Image
Avatar de l’utilisateur
many
mon univers du crochet c'est là !!
mon univers du crochet c'est là !!
 
Messages: 22683
Inscription: 14.06.05, 1:40 pm
Localisation: carcassonne
Titre: Modératrice
: Ma galerie est là
  

Re: Besoin d'aide pour une trad.

MessageJeanine » 18.05.14, 2:04 pm


bonjour

ch2 *sk next st, hdc in next st, hdc in sk st by crossing yarn in front of the st just made
pour moi cela veut dire :

2ml, sauter la m suivante, 1 demi bride dans la maille sautée en passant le fil par devant la dernière maille faites

bon dimanche
Avatar de l’utilisateur
Jeanine
c'est quand que je remplace Sylfeline ?
c'est quand que je remplace Sylfeline ?
 
Messages: 2940
Inscription: 18.11.05, 9:01 pm
Localisation: houffalize
  

Re: Besoin d'aide pour une trad.

MessageJeanine » 18.05.14, 2:06 pm


many a écrit:
Netty a écrit:Il y a une partie de la phrase que je ne comprends pas

ch2 *sk next st, hdc in next st, hdc in sk st by crossing yarn in front of the st just made

2 ml, sauter la prohaine maille, db dans la suivante, ?????? après je ne vois pas du tout

Merci pour votre aide

2ml*sauter la maille suiv, 1dB dans la m suiv, 1db dans la m sautée en croisant le fil devant la m que l'on vient de faire
mais hors contexte je ne vois pas ce que cela fait


les deux mailles se croisent, Marie et c'est un point très joli
Avatar de l’utilisateur
Jeanine
c'est quand que je remplace Sylfeline ?
c'est quand que je remplace Sylfeline ?
 
Messages: 2940
Inscription: 18.11.05, 9:01 pm
Localisation: houffalize
  

Suivante

Retourner vers Question, besoin d'aide

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités